来没有告诉过我?”
“这是我计划今天告诉你的,戴克斯。除此之外,停息很久的战争已经再次掀起,我需要你们的帮助,你们俩的帮助。”
黛芙娜摇摇头,好像要把自己从睡梦中摇醒一样。“等等!”她说,“你们俩怎么认识的?我不明白。”
“上个学期我是戴克斯的辅导老师。”露比简单回答道。黛芙娜吃惊地张大了嘴巴,露比朝戴克斯柔声说:“很抱歉,我泄露了我们的小秘密,但我相信,你很快就会明白这并不重要。”
露比的身份
戴克斯垂下目光。
“我早就想认识你们这对双胞胎了。”露比解释说,“搬到这里后,我做的第一件事就是给你们打电话。戴克斯接的电话——戴克斯,我很抱歉以前没有告诉过你我的这个小骗局——我说我愿意为你们俩辅导功课。戴克斯告诉我,你大概都能辅导我了,黛芙娜。不过,他答应过来补课。我打算今年再想出一个鬼点子认识你,亲爱的黛芙娜。尽管我认为你其实不需要对我要说的事做任何心理上的准备。”
听到露比说自己已经做好了心理准备——不管露比要说什么,黛芙娜都忍不住地高兴起来。她坐直身子,表示她准备好了。
戴克斯可一点儿也不高兴,但他现在终于明白了,为什么在他和露比的“辅导时间”,露比并没有给他真正辅导多少功课。他们通常只是谈论生活,但这对他来说没有什么不好。露比愿意听他说任何事情。他说他父亲不关心他,露比相信;他说在学校里没人跟他玩,露比也相信。就是让他付出考砸十二次的代价,他也愿意来看露比锁起满是皱纹的额头并点头听他抱怨的样子。关于林中空地的秘密他只告诉了露比一个人。
“书店正在发生什么事?”黛芙娜问,她尽量不看戴克斯,因为戴克斯此刻的表情就像刚被人揭开了伤口一样。
“我要是知道阿斯忒里俄斯正在计划什么就好了。”露比说,“不过我有很多信息与你们分享,这些信息可能有用。”
“我们搞清楚了一些事。”黛芙娜说。
露比看上去很感兴趣。“说吧。”她说。
“是关于一本书的事。”黛芙娜解释说,“拉什在找一本书,我猜那也许是一本满是咒语的书。他还有一本册子,里面记着一些催眠他人的咒语。不过,那本册子现在不在他手上了,戴克斯把册子偷出来然后扔掉了。他——我猜他会来这里绑架我,然后让我学那些咒语或别的什么的。我怀疑他的助手快瞎了,但这个我不确定。后来,我父亲给他拿去一本书,那本书可能正是他要找的,也是我妈妈要找的。”
“听到我妈妈出事的新闻后,拉什以为我妈妈找到那本书并把书毁掉了。”戴克斯插话说,忽然觉得他把册子扔进垃圾堆是明智的。但露比得知那本书的命运后,除了抬抬眉毛,没有其他任何反应。
“不知道为什么,”戴克斯继续说,“拉什